el envés

Martin Drolling: Interior de una cocina (1815)

Palabras

 

Algunas palabras hay que golpean como mazas {pelotas de goma y gases lacrimógenos que las UIP lanzan contra la multitud, explosiones a miles de kilómetros de distancia con detonadores en nuestra propia casa}. Pero hay otras {un cuidadoso punzón rasga el azogue de un espejo}
Que te tragas cual anzuelo {se confunde con el hambre o la sed de quien mezcla a medidas iguales horas de día y de sueño} y sigues nadando sin saberlo {limpiando de la mesa las virutas que raspas al aluminio, comiendo poco a poco el envés del vidrio para alcanzar la transparencia allí donde el valor se confunde con el atrevimiento, donde el fruto cae sin retorno y sin reflejo}.

{Anotación sobre} Hugo von Hofmannsthal: Poesía Lírica, seguida de Carta a Lord Chandos, Igitur, Montblanc, 2002, Trad. Olivier Giménez López, p.133

actualidad

LEANDRO KATZ. On the solidarity of waiting, 2016

R.B. —Lo que hago se parece a lo que hace un jardinero, un horticultor: trasplantar, desquejar. Tomo esquejes de la realidad y los planto en la película.

G.S. —Según la estación que escoja el jardinero, un esqueje dará sus frutos o se secará. Creo por mi parte que una obra de arte, para dar sus frutos, debe estar ligada a su tiempo. A menudo, juzgué equivocadamente sus películas intemporales, desligadas de nuestra época. ¿Le preocupa una cierta contemporaneidad? Perdón por esta horrible palabra, pero no veo otro modo de decir que una obra —aún histórica— está más o menos ligada a lo contemporáneo o, si se quiere, a la actualidad, que sé que a usted le apasiona, pues caería enfermo si no pudiera leer cada mañana los diarios para enterarse de lo que acontece.

R.B. —No vivo fuera del tiempo. Pero la actualidad en sí misma, a menos que la consideremos como un documento para el historiador, exige una distancia. Por otra parte, lo importante no es tanto la actualidad del tema escogido como el comportamiento del autor, su manera concreta de ser actual. El diario que acabo de hojear afirma que Montagne es el autor actual más leído. El encanto viene en buena parte del hecho de que la lengua de Montaigne estaba sólidamente enraizada en su tiempo. Y él también.

Robert Bresson: Para que pase la corriente hay que pelar los cables, entrevista con Georges Sadoul, en Bresson por Bresson, Entrevistas (1943-1983) reunidas por Mylène Bresson, Intermedio, Barcelona, Trad. de León García Jordán y Vanesa G. Cazorla, 2015,  p.161

Morgue

Amat madrid 0004

Frederick Amat. Sogas nº1 (2008)

Morgue

 

El poeta se desvela. La hoja degüella la noche. El poeta enciende la luz de la
cocina abre la puerta del frigo
busca algo que corte una hemorragia.

Pero ¿qué harás con la noche descabezada?
Envolverla en papel frío.

El poeta toma las constantes a la noche
mide la temperatura el pulso hunde su mano en la frente
demora la hora del beso

Visita cada noche el poeta sus poemas
de amor
el corazón incandescente.

Noelia Pena, 2014